将本站设为首页
收藏生存官网,记住:www.sc5235.com
账号:
密码:

生存中文:看啥都有、更新最快

生存中文:www.sc5235.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:生存中文 -> 全能大画家 -> 关于文中的方言。

关于文中的方言。

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  我看到有朋友说,上海话中的“你们”,不应该是“侬们”。

是的。

完全没有错。

原文中,我一开始写的时候写的是“㑚”,后来又改成了“侬们”。

因为前辈们告诉我,网文不应该要有太高的阅读门槛。

我写“侬们”,不正宗,但保留了上海话的特质,不会上海话的人,也能明白意思。

但我写㑚,就会造成读者的疑惑。

又要多花文字解释,或者后面加括号,再把它翻译一遍,大家看的时候就又要多花钱。

我知道一直有读者反应,文章中的解释性文字太多了,但其实我也完全不想这样。

这就涉及到了一个阅读门槛的问题。

艺术类有些知识,是大家知道的,比如毕加索,有些是大家不知道的,比如德库宁。

对美国人来说,也许德库宁比毕加索更加的重要。

可我上来就写给德库宁,或者汉密尔顿,读者知道我说的是谁么?至少不是所有人。

难道我还要要求读者一边看小说,一边查资料么?

别逗了。

我算老几,大家是放松来的,又不是上课来的。

我只能尽可能的照顾所有的读者。

再比如那些文中的(注)。

(注)我分为两点。

一是文中的注,我会注意,把这些文字删除和不删,大家花的钱是一样的。

二是即使这样。

不加说明也不影响大家阅读的注,我一般都会放在结尾作者的话中。

虽然最多也只有一分钱的差别,但我觉得这是态度问题。

再举个例子。

茜茜公主——我知道,以安娜的身份,她在谈话中提到茜茜公主,她一定说的是“伊丽莎白皇后”而非大众常听见的“茜茜公主”。

这才正宗。

我知道这一点。

但这么写,会造成读者的阅读障碍。

最开始的时候,文中安娜叫的是“茜茜公主”,然后有读者问,这么叫是不是不够正统,应该叫伊丽莎白皇后?

我想。

好吧,于是在很多章以后,安娜小姐再一次提到茜茜公主的时候。就变为了伊丽莎白皇后。

然后我又接到了评论反馈,他们不明白这个人是谁,还以为说的是英国女王。

你看?

这就是问题


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12下一页

看了《全能大画家》的书友还喜欢看

清冷美人不演了,她在七零横着走
作者:千粼浮玉
简介: 【清醒坚韧娇娇女vs暗恋成真舔狗王】重生回婚礼那天,陆清欢笑了。

...
更新时间:2025-12-24 16:12:00
最新章节:第53章 只有好处
让你设计装备,你给我搞科幻?
作者:白龙蹄朝西
简介: 毕业设计临近,领导指示:“反恐形式严峻,为安全出发,设计一款防御性武器!”展示会上,...
更新时间:2025-12-24 15:22:00
最新章节:第九百零一章 一点都不情愿!
公路求生:被抹杀后,她读档重来
作者:沐青词
简介: 【重生+女强+独狼+无CP+杀伐果断+清醒人设】上一世,柳潇独自在求生公路挣扎了七年...
更新时间:2025-12-24 16:00:00
最新章节:第113章 “全军覆没”
我捡到一部重生笔记本
作者:天下第一白
简介: 大一新生陈宁,在路上捡到了一个记账的笔记本:……2010年,GDP位例世界第二。
更新时间:2025-12-24 16:09:00
最新章节:第273章:手机应该有两个摄像头!(求订阅)
权臣西门庆,篡位在红楼
作者:爱车的z
简介: 穿越西门庆见到的第一个女人不是潘金莲,竟是红楼未亡人秦可卿。我堂堂清河县一霸,仗着一...
更新时间:2025-12-24 16:09:00
最新章节:第307章 巅峰之战!
全球追捕:让你逃亡,你咋还破案
作者:零九三妖
简介: 专门研究未解悬案的苏晨,穿越到了平行世界,被选入了一档逃亡类节目中。
更新时间:2025-12-24 16:03:52
最新章节:第1448章 你的绰号不能让我信服啊!